Pages

۱۳۹۲ مرداد ۱۱, جمعه

نامه نگاری بابک چلبیانلی به کنگره و سنای آمریکا در خصوص وضعیت اعتصاب غذا کنندگان اعضای یئنی گاموح



بابک چلبیانلی مسئول روابط عمومی تشکیلات مقاومت ملی آزربایجان (دیرنیش) با ارسال نامه  به چند تن از اعضای  کنگره و  مجلس سنای آمریکا آنها را از وضعیت اعتصاب غذا کنندگان اعضای شورای مرکزی تشکیلات یئنی گاموح مطلع ساخت. چلبیانلی در این نامه با اشاره به اعتصاب غذای بیش از بیست روزه  رهبران یئنی گاموح از وضعیت حاد این افراد و نقض حقوق زبانی، ملیتها در ایران ، خواستار توجه دولتمداران آمریکا به این مهم شد.

وی با تاکید بر سانسور اخبار نقض حقوق بشر و ملیتها  از سوی رسانه های دولت ایران آمادگی خود را جهت ارایه اخبار جامع اعلام کرد.
متن نامه:
The Honorable Tim Kaine
 August 2013   No:170
Dear Senator Tim Kaine:
My name is Babek Chalabiyanli and I am the Public Relations Officer of National Resistance Organization of Azerbaijan. I am writing to report a human right abuse and violation in Iran, and explain the situation of 5 Azerbaijani prisoners of conscience, Latif Hassani, Mahmoud Fazli, Shahram Radmehr, Ayat Mehr Ali Bayglu and Behboud Gholi Zade, who have entered in fourth week of hunger strike.
Prisoners mentioned above, have started hunger strike on July 13 in Tabriz central prison protesting the unfair trial and mistreatment. The Tabriz Enghelab court sentenced those activists for 9 years imprisonment on the charge of establishing a group, the New Southern Azerbaijan National Awakening Movement Party (Yeni GAMOH), and distributing anti-government propaganda.  In fact they were protesting discrimination against Azerbaijani Turks people living in Iran and demanding language and identity rights.
Based on reports published by their relatives, they have already been suffering from serious illnesses because of being tortured during interrogations and previous confinements. The five prisoners emphasized that they will continue the hunger strike unless the court revise the sentence. However, Tabriz prosecutor’s office and main prosecutor officer Mr Khaliolallahi exiled them from Tabriz to Tehran on the eight days of hunger strike while their health situation had turned to a critical condition.
They were tortured several hours during transferring from Tabriz to Tehran in a metal shield in hot summer weather condition.
However, the executives of Evin prison in Tehran refused accepting them because of their severe situation. Finally, after a day of solitary confinement in Evin Prison in Tehran they were moved to Rajae Shahr prison in Karaj one of the worst and notorious prisons in Iran.
I would like to draw your attention to human right abuse against ethnic and linguistic minorities in Iran specially this event and ask your urgent intervene in this issue; considering the fact that their physical situation is very critical and their life is in a serious danger.
As you know, Iranian media and news agencies are under a heavy government censorship and cannot cast any news about the critical situation of any political prisoner.
For your information, I have connection to the family of these people and ready to any assistance that I can to break this inhuman boycott and end this brutality. Please feel free to contact me anytime if you would like to discuss this issue further.
Sincerely,
Babek Chalabiyanli
Public Relations Officer of National Resistance Organization of Azerbaijan
3311 Willow Crescent Dr. # 11
Fairfax, VA 22030
Phone: (202) 779-7603
Email: babak.chalabiyanli@gmail.com
Website: http://www.araznews.org/new/
http://www.diranish.net/
———————————————————————
گیرنده گان:

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر